FC2ブログ

アジア散歩

PREV | PAGE-SELECT | NEXT

旅行会話集に載っていないカンボジア数字の発音♪

ども! 私ではありません。
hosiko.jpg
暑いから全身脱毛〜!!




アイズ オブ マーチ(シーザーが暗殺された不吉な日)の3月にはいりましたね。
アイズ オブ マーチはホワイトデーの翌日らしいです(関係ないけどね!) 









みなさん旅行するとき挨拶や数字程度は現地のことばを覚えると思います。

・おはよう、こんにちは、こんばんは
・ありがとう
・ご飯食べた?(東南アジア共通の挨拶)


などガイドブックの末ページに載ってる単語&会話集で十分コミュニケーションがとれます。
(しっかり会話しようと思えば本格的な勉強が必要になりますが)




カンボジアに2年以上滞在していますがほとんどしゃべれません怠け者なんです
特に面倒なのが数字の読み方。





>>基本のクメール数字の発音<<

赤文字はフレーズブックに載っていない(ロンプラと指差し会話にはなかった)

、ムオイ/モイ
、ピー/パイ
、バイ
、ブオン
、プラム

ここからは5+1という言い方になる


,プラムムオイ/ンモイ
,プラムプル/プル/パー
,プラムバイ/ンバイ
,プラムブオン/ンブオン


つづいて


10,ドップ/ダップ
20,マペイ
30,サムサップ
40,サエサップ
50,ハーサップ
60,ホックサップ
70,チェットサップ
80,パエサップ
90,カウサップ

30〜90の発音はタイ語と似ています。

100,モイローイ/ローイ
1000,モイポアン/ポアン
10000,モイムーン/ムーン



今朝いつものように市場で買い物してるとき
タロ芋の値段聞いたら


パイプラム/25=2500と言われたんだけど
バイプラム/35=3500と勘違いして買わなかったww




スーパーやお土産店では基本のクメール数字か英語なので難しいことないけど
市場や地元の人が利用する商店では赤文字の発音が多様されてるので聞き取りづらいです。



例えば下の数字の発音

700=プランプルローイ/パーローイ

1800=モイポアン プラムバイローイ/ポアン ンバイ/ドップンバイ

2200=ピーポアン ピーローイ/パイピー

↑パイピー=22のように00を端折って発音することが多いので相場知らないとチンプンカンプンになる。



【量り売りの物】

100g/ モイ、ガム(ガム=グラムのこと)
200g/ ピー、ガム
500g/ コンラッ、キロ(半キロ)
1kg/ モイキロ 


以上、クメール語を話せない人によるクメール数字講座でした!!



お疲れ様ー!! オークンちゅらーん♪
hosiko2.jpg



| ★カンボジア | 13:10 | comments:2 | trackbacks(-) | TOP↑

コメント

Re: タイトルなし

大体半々ですね。 1,000桁をポアンと発音するか10ドップ(00省略して)と発音するか人によって違いますね。
カンボジア人は何でも省略して言葉数短くするのが好きみたいですw 
これいくら?をニートライポーンマン? より ニーマーン? と言う人が多いです。

ベトナム語はローマ字表記で読みやすそうだけど発音が大変そう!!
相手の年齢や性別で使う言葉が変わるんですよね? 過去の旅行でベト語はギブアップしました。
カモン以外覚えてない(覚えようともしなかったw)

東南アジアで一番楽そうなのがマレー&インドネシア語かな。

| テナガ | 2015/03/01 17:53 | URL |

確かに数字覚えてても、現地の人の発音 聞き取りにくいですよね、、

1,000の桁(1,000~5,000)と100の桁(特に500)を覚えたら、初心者の僕でもまぁーなんとかなりました。←多分

ベトナム語の数字も聞き取りにくいですよー!(1,000の桁と10,000の桁は重要)

| たぁー | 2015/03/01 13:55 | URL | ≫ EDIT















非公開コメント

PREV | PAGE-SELECT | NEXT